中影人教育编导中心

视听语言之剪辑

 视听语言之剪辑

电影的魅力源于多种视听元素的综合运用,剪辑是其中一项非常重要的元素。下面通过电影《法国中尉的女人》简单介绍一下剪辑在视听方案中的运用。

1、过去时空本身与现在时空本身

短镜头由于频繁的镜头组接打断了生活中的自然流程,它产生的效果往往是间隔与距离。与其相反,长镜头由于其更接近生活中的自然状态,其产生的效果往往是接近与亲密。

过去时空:随着萨拉与查尔斯的由疏远到接近,镜头也由较短镜头向较长的镜头变化。

 

1.jpg

过去时空中的萨拉与查尔斯

现在时空:随着安娜与迈克的由接近到疏远,镜头也由较长的镜头向较短的镜头变化。

 

2.jpg

现在时空的安娜与迈克

2、过去时空与现在时空

在一部影片的影像中,镜头组接直接体现了导演与观众的关系。换句话就是,创作者想让观众在观看影片时,充当一个什么样的角色。

过去时空:镜头短,跳切多。戏剧化的表现,体现了创作者在“叫你看什么”。

例如:“求婚”一场,二十三个镜头。现在时空:长镜头较多,跳切少。生活化表现,体现了创作者在“随你看什么”。

例如:“晨睡”一场,一个长镜头。

(长镜头与现代文学中的“读”有许多相通之处。A、创作者与欣赏着平起平坐,把一切交给欣赏者;B、藏思想于生活,“没有技巧的技巧”。)

剪辑,通过长镜头与短镜头的转换,将电影的视听语言微妙地表现出来,只要你用心体会,就能感受到创作者得思想。

说明:文章内容来源网络整理仅供参考,如有侵权请联系删除 (QQ:1624823112),万分感谢!